مثل المنتجات التي اخترناها؟ فقط لمعلوماتك ، قد نربح المال من الروابط في هذه الصفحة.
من النادر أن ترى الشرفاء للمرأة المتزوجة - "سيدتها" - مكتوبة هكذا. ولكن بمجرد أن تفعل ذلك ، فأنت تفكر في أمرين: 1) يا إلهي ، هذه الكلمة تبدو غامضة للغاية وذات طراز قديم. و 2) أين هو هيك يقوم "r" في الاختصار "السيدة" يأتي من؟
الخيط العقلية تفكر في الآونة الأخيرة في نفس الشيء ، وفعل القليل من الحفر عبر التاريخ لكشف أصل هذا اللغز. يعود التفسير إلى القرن الثامن عشر ، عندما كان "السيد" و "العشيقة" هم الألقاب المناسبة المناسبة للرجال والنساء ، على التوالي.
ولكن بحلول نهاية هذا القرن - لأن اللغة عنصر رائع في حياتنا اليومية - بدأ الناس يقولون كلمة "عشيقة" بطريقة أزالت الصوت "ص". استحوذت كلمة "missis" على المصطلح العام للمرأة ، وتم حجز "العشيقة" للنساء اللائي كن مسؤولات عن شيء ما - مثل مربية ، شاهدت أطفال الأسرة (وفي مكان ما على طول الطريق ، تحولت "عشيقة" إلى المعنى الأكثر فاضحة الذي نعطيه اليوم).
وأصبحت كلمة "Missus" هي في النهاية مصطلح "الخدم" أو أن الناس من الطبقة العاملة قد يخاطبون صاحب العمل - وهو تقدير تقريبي الكلمة ، وهذا هو السبب في أن الناس لم يكتبوها أبدًا عندما أرادوا حقًا استخدام "السيدة" الأكثر رسمية واليوم ، ما زلنا لا.
إذا كنت فضوليًا ، لم تكن فكرة "السيدة" إلا في أوائل القرن العشرين. ظهرت على الساحة ، وفقا ل نيويورك تايمز. ملاحظة في جريدة كان أول نداء من النساء المتقدمات في التفكير للحصول على لقب لم يكن عليه أن يدل على ما إذا كن متزوجات أم لا. بعد ذلك ، رفعت الحركة النسوية في السبعينيات "السيدة" للاستخدام أكثر شيوعا اليوم.
لكن ما نريد حقًا معرفته هو ، ما هو التالي؟ "MRZ."؟ "MRSS."؟ لكن الوقت وحده سيكشف عن تغيير لغة اللغة المجنونة للجيل القادم.
[عبر الخيط العقلية
من عند:حسن التدبير المنزلي الولايات المتحدة